Wednesday, December 21, 2011

Grunnloven av Japan, artikkel 9 - det er mest egnet tema For diskusjon i høyskolen

Du vet sannsynligvis ikke The Grunnloven av Japan artikkel 9, [FRAFALLELSE av KRIGEN]. I det historiske faktum, ble Grunnloven i Japan vedtatt av USA hær i 1946 år fordi USA hæren hadde styrt japanske regjeringen som et resultat av andre verdenskrig når Grunnloven i Japan ble etablert. I formelle side presentert USA hær japanske regjeringen grove utkast om Grunnloven Japan først. Deretter ble Grunnloven i Japan etablert med endringen av japanske regjeringen.


de reviderte poengene av [FRAFALLELSE av KRIGEN] er som følger.


1. Grove utkast av USA hær


[KAPITTEL II. FRAFALLELSE av KRIGEN] artikkel 9.
1. Japanese people alltid avstå krig som en suveren rett av nasjonen og trussel om eller bruk av makt som middel for settling internasjonale tvister.
2. land-, sjø- og luftstyrker, i tillegg til andre krig potensielle, aldri vil bli opprettholdt. Høyre for belligerency av staten gjenkjennes ikke.


2. Etablert Grunnloven av Japan


[KAPITTEL II. FRAFALLELSE av KRIGEN] artikkel 9.


1. Håper inderlig på en internasjonal fred basert på rettferdighet og rekkefølge, Japanese people alltid irregular krig som en suveren rett av nasjonen og trussel om eller bruk av makt som middel for settling internasjonale tvister.


2. For å oppnå målet med det foregående avsnittet, land, havet og luftstyrker, samt andre krigen potensial, vil aldri bli opprettholdt. Høyre for belligerency av staten gjenkjennes ikke.


Forutsatt at du lese ovenfor [FRAFALLELSE av KRIGEN], vil du ta det for gitt at den japanske regjeringen aldri opprettholde krigen potensielle. Imidlertid, den japanske regjeringen holder hæren, Sjøforsvaret og Luftforsvaret. Du gjett hva? Krigen utgifter i Japan er 45 milliarder dollar, og det er den tredje-rangeringen i verden i 2002. (første rangering er USA, andre-rangeringen er Russland). Med hensyn til dette er det tre meninger av Grunnloven scholar i Japan. (Følgende innhold er et sammendrag av ulike tolkningen om Artikkel 9 av Osamu Satou, [oversikt over Grunnloven av Japan], denne boken ble aldri oversatt til engelsk og han var en myndighet av Grunnloven i Japan.)


1. Tolkning 1
Japanese people avstå ikke krigen inkludert krig i selvforsvar. [som middel for settling internasjonale tvister], er denne delen begrensning-uttrykk for det formålet. Med andre ord, er krigen i selvforsvar tillatt. Og [for å oppnå målet for det foregående avsnittet,] denne delen er begrensningen ordlyden, som er for tilkobling av det foregående avsnittet. Derfor kan krigen potensial for selvforsvar opprettholdes. Videre [høyre for belligerency av staten], bør ikke avkall rettighetene til belligerency fordi det er ikke gjenstand for renouncement på internasjonal lov.


2. Tolkning 2
Japanese people avstå alle krigen inkludert krig i selvforsvar. [For å oppnå målet for det foregående avsnittet,] denne delen er ikke begrensning-uttrykk. Derfor er det en selvfølge at krigen potensial inkludert selvforsvar ikke kan opprettholdes


3. Tolkning 3
Japanese people avstå ikke krigen inkludert krig i selvforsvar. Rettighetene til selvforsvar kan med andre ord ikke skal avkall fordi det er naturlig rettighetene til nasjonen, og det er de grunnleggende prinsippene i internasjonal lov. Det vil si at kan den japanske gjøre bare en selvforsvar krig. På den annen side, opprettholdes krigen potensial inkludert selvforsvar kan ikke fordi det er den mest naturlige i tolkningen av ordlyden i.e. krigen potensielle vil aldri bli opprettholdt. (I henhold til denne tolkningen, selv om Japan har rettighetene til selvforsvar krigen, Japan har ingen metode gjør en krig. Som følge av kan Japanese people ikke gjøre en krig inkludert selvforsvar krigen.)


De fleste av Japanese people unntatt for juridiske spesialister vet ikke engelsk tekst av Grunnloven i Japan. Som et resultat, gjenkjenner The japansk ikke at artikkel 9 er en sterk negativ uttrykk. Artikkel 9 i japansk tekst er bare vanlige negativ setning. Grunnloven i Japan i japansk tekst har blitt beskrevet i måten at Japanese people ikke kan gjenkjenne the real thing. (Unødvendig å si, jeg er en japansk, og mitt inntrykk til ovenfor tolkning er som følger.)


[Tolkning 1] veldig logisk, men merkelig!. Ingen kan skille krigen potensielle i selvforsvar fra andre. (Offisielle oppfatning av den japanske regjeringen er tolkning 1.)


[Tolkning 2] Det er ute av spørsmålet!


[Tolkning 3] logiske! Ikke bare det, men konsistens, som er forbindelse med krigen potensielle og rettighetene til belligerency, enoughly er oppfylt. Men tror jeg at rettighetene til belligerency av nasjonen ikke er objekter av renouncement. Det er unødvendig å si, flere meninger om rettighetene til belligerency av nasjon på internasjonal lov.


Sannsynligvis faktiske forfatter som var en underordnet av Douglas Macarthur ønsket å gjøre forsvarsløse landet fordi japanske regjeringen ble kontrollert av USA hæren i disse dager. Historisk sett det kan derfor være den korrekte tolkningen av artikkel 9 at japanske regjeringen kan aldri opprettholde krigen potensielle inkludert selvforsvar. Og så, The japansk er akkurat som forsvarsløse barn, som Douglas Macarthur sa. På den annen side, er det svært viktig å huske at Japan angrepet USA, Kina og andre land. Interessant nok, ble Constitution of Japan aldri endret når i siste.


Så, det er veldig merkelig fenomen som tolkningen av Grunnloven, som er grunnleggende loven av nasjonen, ekstremt forskjellig i hovedsak.


The Grunnloven av Japan artikkel 9 ville trolig være mest egnet tema for diskusjon i skole.
Og så, jeg skulle ønske mange utenlandske lærere og studenter vet The Grunnloven av Japan artikkel 9.

No comments:

Post a Comment